![]() |
Re: Walter Schuck book available in Finish
It has been interesting to follow the discussion regarding our publications. I can assure you that the additional material criticised here is appreciated by the vast majority of our readers, should I say, with one exception. As the translator Hannu Valtonen has written in the prefaces of many books, the footnotes are not meant to devalue the book; the information simply was not available to the authors when the books were written. Also we have received permissions for all the additions.
Jukka Juutinen has posted a quote of what I have supposedly said regarding the footnotes to other books. Again, I wonder if he has listened to what I said to him. We have not added footnotes to the other books because there is no real point in doing so; all the information was available at the time of writing so the information can be provided in the text itself. True, we do not add hundreds of reference notes to information available at the Military Archive or other sources but anyone wishing to dig deeper can visit the archives, it is well worth the time. Clearly Jukka Juutinen has a wealth of knowledge and skills. There are still dozens of interesting topics that have not been written about; maybe we will see a book written by him in the future? And if the book is well written and researched, I will be more than glad to offer our services. We appreciate all positive and negative feedback, you can send it to e-mail address found on our website. Best regards, Lassi Eskola Publisher |
Re: Walter Schuck book available in Finish
So you did have Rudel´s permission for the additions? And mr. Eskola seems to fail to understand basic principles of serious historical work by the comment "We have not added footnotes to the other books because there is no real point in doing so; all the information was available at the time of writing so the information can be provided in the text itself." Perhaps mr. Eskola would be willing offer this comment as a defence to university students offering their theses without footnoting?
I am definitely not alone in this criticism as e.g. Pentti Manninen´s Suomen Ilmailuhistoriallinen lehti has severely criticised e.g. Piipponen´s methods of referencing. |
Re: Walter Schuck book available in Finish
Speaking of Schuck´s translation, I had a chance to examine a copy yestarday in a bookshop. Physically it is the best of Koala´s translations by far with reasonably good paper used throughout and photos evenly laid out along the text and not as separate photo sections. Quick glance seems also to indicate that there are relatively fewer translator comments in it. I might even buy this one. I also examined another new Koala book, Paterson´s U-boats, it looked quite well done.
|
Re: Walter Schuck book available in Finish
Quite hilarious to see that Jukka Juutinen has actually joined the discussion (about Schuck's book being available in Finnish language) without actually seeing the book. Well done.
I am a little puzzled with his comments. On one hand he is complaining that we ruin the books with footnotes (a typical example of the footnotes is one giving details of certain Luftwaffe losses, kindly provided by Mr Matti Salonen), then in the next sentence he is complaining that we do not add them to all of our books. None of our publications has been meant as a dissertation. Our aim has been to publish books to read and to enjoy. (Nor have I seen any complaints about the fact the highly acclaimed Lentäjän näkökulma series did not have reference notes either.) But I can assure you we have been very careful with what we publish in the books; many good stories have been left out simply because they could not be confirmed from other sources. I do not feel that listing several hundred notes referring to different archive documents or interviews would make the books any more readable. I think readers in any case have to trust us and the authors that the facts have been checked and that any source has been critically analysed. I let the buyers and readers be the sole judge of our publications, and from the feedback we have received over the years, I am afraid Mr Juutinen is pretty much alone with his comments. But now we are again straying too far from the actual topic of this discussion. |
Re: Walter Schuck book available in Finish
Mr. Eskola, please read my previous post where I clearly indicate that I examined a copy of Schuck´s book yesterday. So you can stick your hilarity up your ***.
As for your puzzlement, let´s make a model for you: Hämäläinen´s books are unit histories and Piipponen´s books are supposed to be biographies*, while Valtonen´s translations are memoirs. If you don´t undertand the difference, then I can´t help you. Piiipponen´s books have lots of dialogue. What is the source for this? When Tuomo Polvinen´s Paasikivi-biography has dialogue, Polvinen has a source note for the conversation every time. Since Piipponen has no notes, the reader has only one conclusion: it is Piipponen´s fiction. |
Re: Walter Schuck book available in Finish
Quote:
I have a free copy of the book, for which you must not pay, even not for empty pages, and which you can stick in your *** after reading. Just give me your address and feel free, the fine one will be yours... But I am very sure, you will not do that, because you can/will not confirm, that this is the very best book you've ever seen or read. Moreover, I am abosulutly convinced, you are only trying to be destructive - and that - you will never, ever will be able to bring out a book like that, right??? Jukka, all the best and many happy *** landings. ___________________________________ "No prejugment, no problems". Horst Kube |
Re: Walter Schuck book available in Finish
http://www.koalakustannus.fi/pdf/Koa...unayte_110.pdf
Look at note 23, page 135. Purely politically motivated commentary by H.V. |
Re: Walter Schuck book available in Finish
Quote:
Hey Jukka, so what? You found no more - very poor! Anyway, thanks for buying the book - it's a pleasure for us - even more, whilst you are well known in the market as a "Cheap Charly" - and a one, who doesn't want to pay for empty pages in a book, remember your own words ...? Waiting for more of your poison. Cheers, Horst |
Re: Walter Schuck book available in Finish
Indeed I don´t want to pay for excessive blank spaces in any book. But one may ask isn´t there a better way to reduce "blanchitis" than adding superfluous PC commentary...Nobody can claim that footnote 23 improved knowledge on Walter Schuck or his thinking in any way.
|
Re: Walter Schuck book available in Finish
Hello Jukka
now IMHO the footnote is very relevant and helped to understand Schuck's thinking and especially helped to understand what kind of war was fought in Arctic. And I don't see anything political in the footnote, only useful background info. Juha |
| All times are GMT +2. The time now is 06:15. |
Powered by vBulletin® Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright ©2004 - 2018, 12oclockhigh.net