Luftwaffe and Allied Air Forces Discussion Forum

Luftwaffe and Allied Air Forces Discussion Forum (http://forum.12oclockhigh.net/index.php)
-   Pre-WW2 Military and Naval Aviation (http://forum.12oclockhigh.net/forumdisplay.php?f=34)
-   -   russian-english traduction scw (http://forum.12oclockhigh.net/showthread.php?t=41854)

GMichalski 12th June 2015 13:25

russian-english traduction scw
 
hi,

i need help with this text:

Один истребитель загорелся, у другого И-15 были перебиты тросы управления, пилоты спаслись на парашютах. Третий самолёт из-за неисправности двигателя произвёл вынужденную посадку на аэродром Саррион и был сожжён "Фиатом". Ещё один И-15 с остановившимся двигателем скапотировал при вынужденной посадке.

http://airaces.narod.ru/spane/bobrov.htm

seems said some about cables?... but google traductor doesn´t work well

many thanks,

regards

Paul Thompson 15th June 2015 18:11

Re: russian-english traduction scw
 
Hello GMichalski,

See below:
"One fighter was set on fire, another I-15 had its control cables severed, both pilots bailed out. The third aircraft force-landed on Sarrion airfield because of an engine failure and was burned on the ground by a "Fiat". Another I-15, with a stopped engine, stood on its nose after a forced landing."

Regards,

Paul

Nokose 19th June 2015 23:38

Re: russian-english traduction scw
 
[quote=GMichalski;202111]hi,


seems said some about cables?... but google traductor doesn´t work well


It seems that all websites in Russia are not working with Google at this time. I tried one outside of there using Russian it translated with no problem. Way of the world.

GMichalski 21st June 2015 01:00

Re: russian-english traduction scw
 
hi,

many thanks Paul and Nokose,

kind regards


All times are GMT +2. The time now is 11:35.

Powered by vBulletin® Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright ©2004 - 2018, 12oclockhigh.net