Luftwaffe and Allied Air Forces Discussion Forum

Luftwaffe and Allied Air Forces Discussion Forum (http://forum.12oclockhigh.net/index.php)
-   Luftwaffe and Axis Air Forces (http://forum.12oclockhigh.net/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Help with translating German script (http://forum.12oclockhigh.net/showthread.php?t=29464)

Melvin Brownless 24th April 2012 02:46

Help with translating German script
 
Hi guys, Have been sent two images today of a Luftwaffe gunner, on the reverse is some German script which I would very much like translated. Not sure if this guy was killed or not?

Regards

Melvin

www.aircrewremembrancesociety.com

lancaster103 24th April 2012 03:48

Re: Help with translating German script
 
Hi Melvin,

- Forever a lasting reminder
- A friendly reminder to a poor soul
- greetings from a far diistance from two loving eye stars

Cheers and if you have more translations please let me know,
Adrian

Melvin Brownless 24th April 2012 10:13

Re: Help with translating German script
 
Thanks Adrian, I am wondering if his name can be read?

Regards

Melvin

yogybär 24th April 2012 11:31

Re: Help with translating German script
 
Heinz Hellenburg

Nick Beale 24th April 2012 15:51

Re: Help with translating German script
 
I though it could be Heinz Schellenburg.

In brackets after the first signature it looks like »(z.zt. Briefpartner)«, which I think would be "currently pen friend" (or correspondent).

Rasmussen 24th April 2012 16:43

Re: Help with translating German script
 
I'd think it's Hellenburg ... the first letter of the surname is the same like the first letter ot the first name "Heinz".

Best regrads
Rasmussen

Melvin Brownless 25th April 2012 03:09

Re: Help with translating German script
 
Many thanks Yogy, Nick & Rasmussen, your input greatly appreciated!

Regards,

Melvin

www.aircrewremembrancesociety.com


All times are GMT +2. The time now is 11:41.

Powered by vBulletin® Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright ©2004 - 2018, 12oclockhigh.net