View Single Post
  #32  
Old 7th January 2014, 17:25
Richard T. Eger Richard T. Eger is offline
Senior Member
 
Join Date: Dec 2004
Location: Seaford, DE, U.S.A.
Posts: 626
Richard T. Eger is an unknown quantity at this point
Re: Looking for abstracts to von Rohden collection at NARS in the 1960's

Dear Nick and Norbert,

Thanks for your inputs. Norbert, you did catch me in a typo. The correct word is anzugliedernden. What does this mean and how does it affect the translation?:

"1.) Die durch Umgliederung der IV./JG 54 in eine Me 262 - Jagdgruppe (II./JG 7) freiwerdende 4. Staffel ist geschlossen Gen.Lt. Galland zur Aufstellung einer unter seiner Führung stehenden und dem JG 7 anzugliedernen Jagdstaffel Me 262 zur Verfügung zu stellen."

Robert Forsyth had taken the word geschlossen and interpreted it as follows:

"The use of the verb 'geschlossen' is more interesting, unusual and somewhat extreme! It infers that Galland was 'locked away', 'captive' - which, of course, effectively at that time he was. See also pg 105 of JV 44."

Thus, I was looking for a kinder treatment, but in this vein. It seems to be describing Galland, not the unit he was to set up. But then, the German language puts descriptors in the oddest places, so your interpretation Norbert of "as a whole" might be correct, but would need to be integrated elsewhere in an acceptable translation into English. What a devil of a statement to translate properly!!!

Regards,
Richard
Reply With Quote