View Single Post
  #3  
Old 6th April 2025, 20:11
richdlc richdlc is offline
Senior Member
 
Join Date: May 2017
Posts: 421
richdlc will become famous soon enoughrichdlc will become famous soon enough
Re: Translation help

many thanks...

not quite sure what the sentence is supposed to mean though.

Here's a more complete extract:

Am Abend des 26.01.1943 teilte der Quartiermeister der Luftflotte 4 mit, dass mit wesentlicher Zuführung von Flugbetriebsstoff nicht mehr zu rechnen sei; auch beantragtes Herausfliegen von KW-Betriebsstoff könne nicht erfolgen. Vorhandener Flugbetriebsstoff müsse, mit Ausnahme eines eisernen Bestandes für Durchführung der befohlenen Verlegung der fliegenden Verbände, in erster Linie für Durchführung der Kfz.-Marschbewegungen verwandt werden. Der als Ausgleich zugesagte Betriebsstoffzug mit B-4 aus Bataisk wurde unterwegs durch Heereseinheiten entleert; ein zweiter angekündigter Betriebsstoffzug war unauffindbar. Weiterleitung eines 3. Betriebsstoffzuges mit B-4 nach Krasnodar war wegen Gleisstörungen bei Krapotkin ungewiss, und damit Einsatz der fliegenden Verbände im Kaukasusraum in Frage gestellt.
__________________
www.chandospublications.co.uk
Reply With Quote