Re: Verl and Verw
Until sometime between the mid-1970's and the mid-1980's when the new generation of liberal university graduates began redefining many words and political correctness began its relentless infiltration into the social fabric, American English used "wounded" to mean human injuries caused by violent interaction with an armed enemy. It was also occasionally used to describe injuries sustained by criminals who were shot or struck by the police.
"Hurt" or "injured", on the other hand, were used to describe all other causes of bodily harm. For example, a pilot who crashed on take-off and broke an arm would have been described as injured as was someone who broke a leg in a car accident.
So the words and context described by Dr. Prien, above, are very consistent with that used in the United States during WW II, the Korean War and the war in Vietnam. But no longer.
|