Luftwaffe and Allied Air Forces Discussion Forum  

Go Back   Luftwaffe and Allied Air Forces Discussion Forum > Discussion > Luftwaffe and Axis Air Forces

Luftwaffe and Axis Air Forces Please use this forum to discuss the German Luftwaffe and the Air Forces of its Allies.

 
 
Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
  #5  
Old 1st November 2007, 04:49
Jim P. Jim P. is offline
Alter Hase
 
Join Date: Dec 2004
Posts: 1,969
Jim P. will become famous soon enough
Re: Is there an english translation for Prien/Barbas/etc Books?

I have to say the question of 'English translations' of this or that book comes up often on this board - and I'm sure I'll get royally flamed for this response. Won't be the first time I've stepped in it. 2nd language education in the US sucks. Look at all these guys here from all over Europe and elsewhere where English is not their native language and how well they can converse in my/our language. I'm quite frankly in awe of them and applaud them. I took a semester or two of German when I first went to college some 30+ years ago. At the time we did a lot of weed and half the time when asked to respond to a query from the instructor I'd answer in my bad high-school French - really. It was not one of my better moments or grades. But as my interest in the Luftwaffe and other aspects of the continental air war grew it became obvious that to avail myself to the books, loss records, etc. I had to do the translation work, not somebody else. To this day if somebody asked me to recite some of this stuff out loud from these non-English sources it would sound like gibberish to the native speakers. But I can read most of it, at least with the help of a dictionary for German, French and the other romance languages. I can even figure out loss details in Finnish, some of the Eastern European languages and decipher some Japanese. Stop waiting for someone else to do it for you, get off your butt, buy a dictionary and work it out. It really isn't that difficult and if you're truly interested in this stuff it really is that bloody simple. End of speech.
Reply With Quote
 

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
My library - you rate it! generalderpanzertruppen Books and Magazines 8 24th November 2007 03:36
Translation help! Ju 88 G-6 stuff Danish to English or German Simon Schatz Luftwaffe and Axis Air Forces 2 17th August 2006 23:37
Wish all German books were translated to English (was: Jagdgeschwader 5 - Volume 3) Jukka Juutinen Books and Magazines 27 16th May 2005 20:04
"The First and the Last" (English) Hawk-Eye Books and Magazines 5 21st January 2005 20:13
Die Ersten und die Letzten Franek Grabowski Books and Magazines 3 21st January 2005 16:24


All times are GMT +2. The time now is 22:30.


Powered by vBulletin® Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright ©2004 - 2018, 12oclockhigh.net