|
Luftwaffe and Axis Air Forces Please use this forum to discuss the German Luftwaffe and the Air Forces of its Allies. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Sutterlin script translation - help needed
Can anyone help with the full translation of the German text shown below. I've got part of it, but would welcome help with the rest.
Notlandung ? ? Auf(?) in der Luft ? ? Franz. Kanal Kuste Sept. 1940
__________________
Wir greifen schon an! Splinter Live at The Cavern, November 2006: http://www.youtube.com/watch?v=GxOCksQUKbI Danke schön, Dank schön ich bin ganz comfortable! |
#2
|
||||
|
||||
Re: Sutterlin script translation - help needed
Was there supposed to be an image attached to your post, John?
|
#3
|
|||
|
|||
Re: Sutterlin script translation - help needed
Notlandung eines deutschen
Aufklärers in der Bucht von Wisant (I'd think it's Wissant) Franz. Kanalküste Sept. 1940 Best wishes Rasmussen |
#4
|
||||
|
||||
Re: Sutterlin script translation - help needed
The image is what is posted.
__________________
Wir greifen schon an! Splinter Live at The Cavern, November 2006: http://www.youtube.com/watch?v=GxOCksQUKbI Danke schön, Dank schön ich bin ganz comfortable! |
#5
|
||||
|
||||
Re: Sutterlin script translation - help needed
Excellent! Thanks Rasmussen.
__________________
Wir greifen schon an! Splinter Live at The Cavern, November 2006: http://www.youtube.com/watch?v=GxOCksQUKbI Danke schön, Dank schön ich bin ganz comfortable! |
#6
|
||||
|
||||
Re: Sutterlin script translation - help needed
Weirdly, it didn't show up when I wrote that post. Then again, I was using Windows at the time — back in OS X it's fine.
Sorry about that. |
#7
|
|||
|
|||
Re: Sutterlin script translation - help needed
But maybe Nick asked for the other face of the picture
Remi |
#8
|
||||
|
||||
Re: Sutterlin script translation - help needed
__________________
Wir greifen schon an! Splinter Live at The Cavern, November 2006: http://www.youtube.com/watch?v=GxOCksQUKbI Danke schön, Dank schön ich bin ganz comfortable! |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Translation help needed - Russian photo caption | ChristianK | Allied and Soviet Air Forces | 2 | 1st December 2009 17:59 |
Russian abrevations, translation needed | Laurent Rizzotti | Allied and Soviet Air Forces | 4 | 10th August 2009 08:45 |
Finnish translation help needed | Mikkel Plannthin | Luftwaffe and Axis Air Forces | 1 | 15th October 2008 17:43 |
Dutch translation needed | Laurent Rizzotti | Off Topic | 2 | 3rd July 2006 16:16 |
Dutch translation needed | Laurent Rizzotti | Allied and Soviet Air Forces | 2 | 15th June 2006 20:41 |