|
Luftwaffe and Axis Air Forces Please use this forum to discuss the German Luftwaffe and the Air Forces of its Allies. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Translation of ground crew jobs into english
Hi all,
How would you translate ground personell jobs in German named: R.u.S. Wart Zellenschlosser Thanks Peter
__________________
Peter Kassak peterkassak (aT) gmail.com http://www.airwarsk.sk also: Zerstorer Research Work Group, "Geschichte des Zerstörergeschwader 76" |
#2
|
||||
|
||||
Re: Translation of ground crew jobs into english
Zellenschloßer would be airframe fitter, I think.
|
#3
|
|||
|
|||
Re: Translation of ground crew jobs into english
R&S Wart
Rettung und Sicherheitswart literally Rescue and Security Supervisor e.g. responsible for life vests and parachutes etc. Stefan |
#4
|
||||
|
||||
Re: Translation of ground crew jobs into english
thank you Nick and Stefan...yor help is much appreciated
Peter
__________________
Peter Kassak peterkassak (aT) gmail.com http://www.airwarsk.sk also: Zerstorer Research Work Group, "Geschichte des Zerstörergeschwader 76" |